Od kilku miesięcy na fanpejdżu bloga pojawiają się regularnie grafiki z gotowymi wyrażeniami i zwrotami po hiszpańsku, które można wpleść w codzienne rozmowy w tym języku. Żebyś niczego nie przeoczył, dzisiaj przytaczam kompletną listę tych ogromnie przydatnych odzywek, zwrotów i wyrażeń wraz z tłumaczeniem na język polski.
me da igual | wszystko mi jedno |
no puedo más | mam dosyć |
empecemos desde cero | zacznijmy od początku / od nowa / od zera |
te vas a meter en problemas | wpakujesz się w kłopoty |
no más excusas | bez wymówek / koniec z wymówkami |
tus días están contados | twoje dni są policzone |
tenemos todo el tiempo del mundo | mamy mnóstwo czasu |
supéralo de una vez | pogódź się z tym wreszcie |
lo digo en serio | nie żartuję / mówię serio |
tengo la conciencia limpia | mam czyste sumienie |
esto es una pérdida de tiempo | to strata czasu |
tarde o temprano | wcześniej czy później |
el tiempo lo dirá | czas pokaże |
dímelo a la cara | powiedz mi to prosto w oczy |
me da pereza | nie chce mi się |
no tenía ni idea | nie miałam pojęcia |
déjame en paz | zostaw mnie w spokoju / odczep się |
no me hace ni caso | nie zwraca na mnie najmniejszej uwagi |
es una buena idea | to dobry pomysł |
me ha tocado la lotería | wygrałem na loterii |
¿a mí qué me importa? | co mnie to obchodzi? |
cambiemos de tema | zmieńmy temat |
por si acaso | na wszelki wypadek |
hagamos las paces | pogódźmy się |