Primary Menu

Skip to content
  • Strona główna
  • O blogu
    • O blogu
    • O autorce
    • Współpraca
  • Kultura hiszpańska
    • Etykieta i zwyczaje
    • Życie w Hiszpanii
    • Tradycje i święta
    • Kultura, film, muzyka
    • Dla turysty
    • Ciekawostki
    • Nie na temat
  • Język hiszpański
    • Język hiszpański
    • Wyrażenia i zwroty kolokwialne
    • Powiedzenia i przysłowia
    • Hiszpański w internecie
    • Fałszywi przyjaciele
    • Nauka języka
Menu
Hiszpański na luzie

Hiszpański na luzie

Dorota Kotwica. Blog o języku hiszpańskim

Fałszywi przyjaciele

Falsos amigos #23 Lecho

 25/07/201721/07/2017

Nie tak dawno natknęłam się gdzieś w internecie na zdjęcia pewnej osóbki zajadającej z zachwytem michę parującego leczo… Pierwsza myśl, leczo w lipcu, musiałabym zmysły postradać! W Walencji w lecie Continue reading

 Leave a comment CategoriesFałszywi przyjaciele, Uncategorized

Falsos amigos #22 Agreste

 21/03/201721/07/2017

Lubisz agrest? Ja objadałam się nim w dzieciństwie, najlepiej smakował ten zerwany prosto z krzaczka, bardzo zielony, niemożliwie kwaśny… Agrest to nie jest typowo hiszpański owoc, mimo to, można od Continue reading

 11 Comments CategoriesFałszywi przyjaciele Tagssłownictwo

Falsos amigos #21 Lasca

 17/01/201701/01/2017

Czy wiedziałeś, że w języku hiszpańskim istnieje słowo (rzeczownik) lasca, brzmiący identycznie jak polski przyrząd ułatwiający chodzenie, tudzież komplement (?), a dla innych wyraz przedmiotowego traktowania kobiet? Oczywiście nie ma Continue reading

 4 Comments CategoriesFałszywi przyjaciele Tagssłownictwo

Falsos amigos #19 Suculento

 16/09/201616/09/2016

Hiszpański wyraz suculento i polski sukulent mają tego samego łacińskiego pradziadka – succulentus “soczysty”. Mimo to, w swoim obecnie standardowym i najbardziej rozpowszechnionym użyciu, hiszpański suculento to przymiotnik przydatny nawet wtedy, gdy Continue reading

 5 Comments CategoriesFałszywi przyjaciele Tagssłownictwo

Falsos amigos #18 Parapeto

 20/08/201630/10/2016

Ciekawa jestem czy w ogóle słyszałeś to słówko w hiszpańskim? Mam silne przeczucie, że nie pojawia się ono zbyt często w zwyczajnych rozmowach na tematy ogólno-życiowe… Ale może się zdarzyć Continue reading

 4 Comments CategoriesFałszywi przyjaciele Tagssłownictwo

Falsos amigos #17 Lucro

 11/08/201608/08/2016

Jeśli juz zaczynasz się oblizywać ze smakiem na samą myśl o obficie polukrowanych pączkach z różą, muszę Cię zmartwić. Wyraz lucro w hiszpańskim nie ma nic wspólnego z tą słodką cukrową Continue reading

 9 Comments CategoriesFałszywi przyjaciele Tagssłownictwo

Falsos amigos #16 Ufano

 18/03/2016

Tym razem wykorzystuję wymówkę fałszywych przyjaciół, żeby przemycić tu ciekawe hiszpańskie słówka, których prawdopodobnie wielu z Was nie jeszcze nie zna: czasownik ufanarse i przymiotnik ufano/a. Czy mowa o zaufaniu? Ufności? Rdzeń Continue reading

 Leave a comment CategoriesFałszywi przyjaciele

Falsos amigos #15 Suceso

 19/02/2016

Czy suceso ma cokolwiek wspólnego z sukcesem? Czasownik SUCEDER oznacza „zdarzać się, mieć miejsce”. Tengo que contarte la verdad sobre lo que sucedió ayer. Muszę ci powiedzieć prawdę o tym, co Continue reading

 4 Comments CategoriesFałszywi przyjaciele Tagssłownictwo

Falsos amigos#14 Bateria

 18/01/2016

Podobieństwu między baterią a batería nie sposób zaprzeczyć. Te dwa słówka różnią się jednak nie tylko ledwie zauważalnym akcentem nad í w wersji hiszpańskiej. Bo o ile my wkładamy baterie do Continue reading

 6 Comments CategoriesFałszywi przyjaciele

Falsos amigos#13 Croqueta

 06/12/2015

Krokieciki z kapustką do barszczyku lubi niejeden Polak. Jeśli jednak za krokiety uznaje zapiekany naleśnik z farszem, to mocno zdziwi się gdy podane mu zostaną hiszpańskie croquetas. W Hiszpanii  (i chyba Continue reading

 5 Comments CategoriesCiekawostki, Fałszywi przyjaciele Tagsjedzenie i picie, słownictwo

Post navigation

← Older posts

Uczysz (się) hiszpańskiego? A może fascynuje Cię Hiszpania? Na tym blogu przeczytasz o nauce języków, kulturze i życiu w Hiszpanii. 

Jeśli chcesz więcej, wpadnij na fanpejdż po świeżą dawkę hiszpańskich słówek, zagadek i ciekawostek. A jeśli jesteś wzrokowcem, spotkajmy się na  Instagramie.

O mnie

Dorota
Nazywam się Dorota Kotwica, jestem hispanistką, doktorem w dziedzinie językoznawstwa. Od kilku lat mieszkam w Walencji i tu pracuję z hiszpańskim na poważnie. Na blogu - po polsku i często z przymrużeniem oka piszę o języku potocznym i dzielę się ciekawostkami na temat języka i kultury Hiszpanii.

Social media

Top 100 Language Lovers 2016

Archives

Kulturowo-językowi

Kulturowo-językowi

Menu

  • Strona główna
  • O blogu
    • O blogu
    • O autorce
    • Współpraca
  • Kultura hiszpańska
    • Etykieta i zwyczaje
    • Życie w Hiszpanii
    • Tradycje i święta
    • Kultura, film, muzyka
    • Dla turysty
    • Ciekawostki
    • Nie na temat
  • Język hiszpański
    • Język hiszpański
    • Wyrażenia i zwroty kolokwialne
    • Powiedzenia i przysłowia
    • Hiszpański w internecie
    • Fałszywi przyjaciele
    • Nauka języka
Leksyka

Tagi

anegdoty blog Boże Narodzenie ciekawostki dialekty i odmiany dzieci emocje epitety i określenia osób etykieta film filologia hiszpańska imiona i nazwiska jedzenie i picie język polski klimat kryzys ekonomiczny kultura lato literatura miesiąc języków muzyka mówienie nauka języka onomatopeje ortografia powiedzenia i przysłowa powiedzenia i przysłowia punktualność recenzja rozrywki SIC statystyki studia słownictwo telewizja tradycje w 80 blogów dookoła świata wakacje w Hiszpanii wersja hiszpańska wulgaryzmy wymowa wyrażenia czasu wyrażenia ilości wyrażenia i zwroty zwyczaje
Copyright © 2018 Hiszpański na luzie. All Rights Reserved.
Jomsom by Catch Themes
Scroll Up
  • Strona główna
  • O blogu
    • O blogu
    • O autorce
    • Współpraca
  • Kultura hiszpańska
    • Etykieta i zwyczaje
    • Życie w Hiszpanii
    • Tradycje i święta
    • Kultura, film, muzyka
    • Dla turysty
    • Ciekawostki
    • Nie na temat
  • Język hiszpański
    • Język hiszpański
    • Wyrażenia i zwroty kolokwialne
    • Powiedzenia i przysłowia
    • Hiszpański w internecie
    • Fałszywi przyjaciele
    • Nauka języka

Przed przejściem na stronę, wyraź zgodę na użycie plików cookies. więcej informacji

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Zamknij