Rulon, rolka, roladka i przynudzanie, czyli oblicza hiszpańskiego ROLLO

Jest coś takiego w rzeczowniku rollo, że gdy raz go dotkniesz, nie przestaje się rozwijać i rozwijać i rozwijać… przeróżnym jego użyciom i znaczeniom końca nie widać!

Zacznijmy od tego, że rollo to “rolka, rulon”, znacie go na pewno z rollo de papel higiénico, rollo de papel de cocina, rollo de pergamino. Ale nie tylko. Rollo to też potocznie coś nudnego, trudnego, męczącego, skomplikowanego. To ciekawe, bo inne znaczenie tego wyrazu to “romans”… (errollarse con alguien czyli całować się z kimś, mieć przelotny romans).

Jest też mnóstwo frazeologizmów i potocznych wyrażeń z tym słowem, na przykład: (haber / tener) buen rollo odnosi się do dobrej atmosfery panującej w jakimś miejscu lub towarzystwie lub do dobrych relacji między osobami

En nuestro curro siempre hay buen rollo.
W naszej pracy zawsze jest fajna atmosfera.

Mal rollo jak powyżej, ale wtedy, gdy relacje są złe, dziwne. Do stworzenia takiej nieprzyjemnej atmosfery przyczynia się ten, który swoim zachowaniem “przecina” rollo, (cortar el rollo – zepsuć panującą gdzieś dobrą atmosferę, zabawę)

Nos la estábamos pasando fenomenal, pero entonces llegó Paco y nos cortó el rollo.
Świetnie się bawiliśmy, ale wtedy przyszedł Paco i wszystko zepsuł.

Czy to już koniec o rollo? Nie, nie mogę tego zrobić twojemu wymagającemu podniebieniu. Po prostu nie mogę przy okazji nie wspomnieć o kulinarnych zastosowaniach rollo. A są one naprawdę smakowite. Mamy więc rollito de primavera dosł. “wiosenny rulonik” czyli po naszemu “sajgonki”. Mamy też rollo de canela i jest to, tak jak intuicja ci dobrze podpowiada, skandynawski specjał zwany cinnamon roll, bułeczka cynamonowa. A może jesteś miłośnikiem polskich roladek mięsnych? Od dzisiaj będziesz mógł o tej pasji opowiadać po hiszpańsku. Wystarczy, że wspomnisz o rollo de carne. Oczywiście, warto dodać, z czego taka polska roladka się składa, bo pierwsze skojarzenie Hiszpana może być mylne.

Mam nadzieję, że z tego pozawijanego jak roladka tekstu wyłuskasz coś dla siebie! A może dorzucisz jeszcze inne znaczenia tego wyrazu? Wiem, że nie wyczerpałam tematu!